
石田健氏はアカデミアジャパンの代表を勤めています。
アカデミアジャパンは翻訳を専門とする会社として18年もの実績があり、
「翻訳のACN」という機関を設けています。
特におすすめなのが論文翻訳です。
論文に関して詳しい知識がある翻訳者が質の高い翻訳を行っています。
ネイティブがチェックしているので、価格は高めに設定します。
アカデミアジャパンではネイティブであれば誰でも採用するわけではありません。
知識と経験をしっかりと持ち、質の高いサービスを実現しています。
300名を超える翻訳者がいますが、全員学位を取得しており、
医学や化学、経済などの基礎知識が豊富です。
石田健氏のアカデミアジャパンでは、
日本の大学や研究室、民間の研究機関など専門性の高い分野での高いニーズに応えています。
アカデミアジャパンの顧客は90%以上がリピーターで、
アフターフォローも丁寧なので料金が安くなくても満足度が高いです。
一般的な翻訳であれば日本語から英語は1文字10円、英語から日本語へは15円、英文校正は8円からです。
ビジネスなどの専門的な分野になれば1文字当たりの料金が少し上がりますが、
英文校正は8円のまま変わりません。
最低受注額が2000円なので、個人で利用することも可能です。見積もりは24時間受け付けています。